пятница, 23 ноября 2012 г.

В. В. Маяковский — Владимир Маяковский. Трагедия

А я, прихрамывая душонкой,
уйду к моему трону
с дырами звезд по истертым сводам.
Лягу,
светлый,
в одеждах из лени
на мягкое ложе из настоящего навоза,
и тихим,
целующим шпал колени,
обнимет мне шею колесо паровоза.

(1913)

И розы, на полу, в грязи

И розы, на полу, в грязи,
Останутся цветами
Рабы останутся людьми
Менты – ментами.

четверг, 22 ноября 2012 г.

вторник, 13 ноября 2012 г.

набоков, евгений онегин, пушкин

Россия должна поклониться в ножки за перевод и обзор. Небольшому по обьемуу но замечательной по качеству словесности

В 1950 году не не понравилось давать студентам рифмованное переложение. Жена предложила сделать самому. Результат - 8 лет, 4 тома. Небольшую часть первого тома, занимает перевод, остальное - анализ и комментарии к произведению.
Перевод не стихотворный "замученный автор и обманутый читатель - таков неменуемый результат перевода, претендующий на художественность."
Или цитата из книги о Евг.он: меня всегда забавляет избитый комплимент которым критик одаривает автора "нового перевода". "Как легко читается" - говорит критик. Другими словами - Щелкопер ( щелкопёр м. разг. сниж. Тот, кто много и легко, но бездарно пишет - писака). А критик превозносит это подражание за его легкость, ибо плоские банальности заменили в нем все трудные места.

Однако, пушкин сравнивал переводчиков с лошадьми, которых меняют на почтовых станциях цивилизации. На что набоков говорил - если мой труд студенты смогут использовать хотя бы в качестве пони, это будет мне величайшей наградой.

Из всех русских писателей, пушкин больше всех теряет в переводе. Звонкая музыка стихов, самые старые затертые эпитеты приобретают свежесть;

Пушкин предсказал собственную смерть в дуели с ленским

Классическая дуель (назыв. дуель по доброй воле) было отмерено 32 шага. Стоят друг к другу лицом, опустив дула пистолетов, онегин поднял пистолет через 4 шага, выстрелил через 5. Пушкин предпочитал стрелять вторым, вынуждая подтйти соперника к краю барьера и тщательно прицелиться.


Говорят что человек которому отрубили ногу по бедро, долго шевелит несуществующими пальцами так и россия еще долго будет ощущать живое присутствие пушкина

Пушкин не говорил по поводу своего абиссинского (эфиопского) происхождения (прадед), не хотел сравнения с главным героем произведения "история расселаса, принца абессинии" или второе название "жизненный выбор", (самуель джонсон) главный герой имея все, зажрался и захотел настоящей жизни, поехал в египет, офигел и вернулся.

По поводу предков все начинает распутываться с Ганнибала абрама петровича, рожденного в африке. Он являлся отцом отца матери пушкина. За основу неоконченного произведения " арап петра великого" взята жизнь Абрама Петровича, (он мог быть рабом на родине, а потом еще был подарком петру первому)

Лицейская кличка пушкина - француз. Ее он комментировал так: смесь обезьяны с тигром. Отсылка к произведению "кандид или оптимизм" Вольтера, он дает такое определение франции "страна где обезьяны дразнят тигров". Герои (опять же, скорее всего обезьяны?) путешествуют по миру, застают семилетнюю войну, высмеивают войну, богословие, правительство, военное дело (т.е. тигров?)

О Вольтер! О муж единственный!
Ты, которого во Франции
Почитали богом некиим,
В Риме дьяволом, антихристом,
Обезьяною в Саксонии! (Интересные отношения с фридрихом вторым)

Обезьяна, по словам пушкина, очень человеческое в противовес божественному и дьявольскому

воскресенье, 11 ноября 2012 г.

Bellum omnium contra omnes

 
Легко быть революционером и "не таким как все", живя в квартире папы и питаясь кашей мамы, и когда тебе, при этом, 18 лет.

суббота, 10 ноября 2012 г.

Идеальное преступление

Следственным отделом по Красносельскому району Главного следственного управления Следственного комитета РФ по Санкт-Петербургу возбуждено уголовное дело по признакам совершения преступления, предусмотренного п. «а» ч. 3 ст. 132 УК РФ (насильственные действия сексуального характера).
Из материалов уголовного дела следует, что 6 ноября 2012 года, в парке на улице Чекистов в Санкт-Петербурге злоумышленник в маске, под угрозой ножа совершил насильственные действия сексуального характера в отношении ученицы 9 класса. После этого, он снял маску и взял у пострадавшей номер мобильного телефона. На следующий день подозреваемый позвонил ей на мобильный телефон и оставил адрес своей странички в социальной сети «Вконтакте». В результате проведенных следственных действий и оперативно-розыскных мероприятий установлен и задержан по подозрению в совершении указанного преступления в порядке ст. 91 УПК РФ Ризман Искандеров, 1983 года рождения, который был опознан пострадавшей.
В отношении подозреваемого решается вопрос об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу и предъявлении ему обвинения.

http://sledcomspb.ru/news/spb/5134

mysql import dump file

-bash-3.2$ mysql -u user -p database_name < install.sql

scp — secure copy (remote file copy program)

mozg@localhost: scp data.sql user@test.com:/home/user

четверг, 8 ноября 2012 г.

runscript.vim ^M error

^M - это досовский перенос строки

Ошибка при запуске vim:
Обнаружена ошибка при обработке /home/brrrain/.vim/plugin/runscript.vim:
строка   34:
E492: Это не команда редактора: ^M
строка   35:
E492: Это не команда редактора: ^M
строка   40:
E15: Недопустимое выражение: '/usr/bin/python'^M
строка   41:
E492: Это не команда редактора: ^M
строка   44:
E15: Недопустимое выражение: ""^M
строка   45:
E492: Это не команда редактора: ^M
строка   46:
E15: Недопустимое выражение: 0^M
строка   47:
E15: Недопустимое выражение: ""^M
строка   48:
E492: Это не команда редактора: ^M
строка   50:
E15: Недопустимое выражение: !hasmapto('<Plug>RunScript')^M
строка  139:
E171: Отсутствует команда :endif

Решение:
dos2unix runscript.vim